Lupta celor noua
Traducerea titlurilor volumelor 2 şi 3 din seria „Moştenirile Lorienului” nu sunt cele mai fericite. Mai aproape de realitate ar fi „Puterea lui Şase”, în loc de „Puterea celor şase” şi „Lupta lui Nouă”, în loc de „Lupta celor nouă". Dacă traducătoarea – Ana-Veronica Mircea – ar fi citit cu atenţie primele trei romane din serie, şi-ar fi dat seama că cel dintâi îi este dedicat loricului numit Numărul Patru, al doilea celei numite Numărul Şase (sau, simplu, Şase) iar cel de-al treilea este dedicat Numărului Nouă.